Жан де Рейи. Путешествие в Крым и на берега Чёрного моря в 1829–1830 годах

Горы Крым

Публикуется впервые

Перевод с французского Геннадия БЕДНАРЧИКА
Хайфа, Израиль

Его Величеству императору Франции
Наполеону Бонапарту
Сир,
Желание доказать Вашему Величеству мою искреннюю преданность сподвигло меня совершить в 1803 году путешествие в Крым и на берега Черного моря. По прибытии во Францию я имел честь вручить Вашему Величеству мои записки об этом путешествии, которые были Вами благосклонно приняты.
Разрешите мне, Сир, опубликовать данный труд и посвятить его Вашему Величеству. Эта милость станет самой большой наградой от Вашего имени скромному молодому чиновнику. Я страстно желаю, чтобы публикация моего путешествия в Крым обогатила уже имеющиеся знания об этом интереснейшем уголке Земного шара. Я также горд тем, что первый сообщаю Вам о том, что Ваши великие свершения снискали к Вам глубокое уважение со стороны местного населения Крыма, потомков Чингиз-хана, прозвавших Вас Великим.
С глубочайшим почтением к Вашему Величеству, сир,
Ваш верноподданный Ж. Рейи

ПРЕДИСЛОВИЕ
Этот труд – результат моих наблюдений во время путешествия по Крыму, результат изучения многих книг, а также результат бесед с высокообразованными людьми, среди которых я с особым чувством хочу упомянуть господина Палласа… Этот пожилой ученый принял меня с большой благожелательностью, и вскоре я стал чувствовать себя у него в гостях, как в родном доме… Господин Паллас всегда снабжал меня очень точными сведениями о Крыме, где он обитает уже в течение нескольких лет. Более того, он сам вызвался составить для меня маршрут путешествия, а по окончании моих странствий попросил меня показать ему мои записи, где он сделал очень важные поправки и дополнения…

ФИЗИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ КРЫМА
Географическое положение полуострова
Крым – это полуостров. На юге и на западе он омывается водами Черного моря, а на востоке – Азовским морем. На севере перешеек шириной в одну милю связывает Крым с татаро-ногайскими степями. Кажется вполне правдоподобной теория о том, что когда-то это был остров. Многие древние и современные ученые придерживались этого мнения3. Они полагали, что именно отделение Каспийского моря от Черного… привело к образованию перешейка…

ОБЩИЙ ВИД КРЫМА
Когда смотришь на карту полуострова, то замечаешь, что три четверти территории Крыма в северной его части образуют обширную равнину, ограниченную с юга горной цепью, тянущейся в северо-восточном и юго-восточном направлениях параллельно Южному берегу Крыма. Эта почти непрерывная горная цепь длиною в 150 верст начинается у Балаклавы и заканчивается возле Каффы. Она состоит из многочисленных звеньев, рядом с которыми расположена вторая, северная линия более низких гор. Когда въезжаешь в Крым, перед тобой открывается огромный плоский горизонт, бескрайняя равнина, где полностью отсутствуют какие-либо деревья, горы и реки. По мере приближения к Симферополю картина резко меняется: вдали появляются очертания высоких гор, по обеим сторонам дороги в тени кустарников и тополей возникают татарские деревеньки, встречаются возделываемые поля, луга, орошаемые водами Салгира. Постепенно к югу начинается подъем местности.

ГОРЫ
Вся основная горная масса Крыма имеет южное расположение. Она почти беспрерывно тянется вдоль морского побережья полуострова. Эти крутые, обрывистые горы состоят, в основном, из высоких холмов, разделенных различного рода ложбинами. Высокие холмы понижаются к северу, некоторые из них абсолютно голы, большинство же покрыто лесами. Крымские горы имеют многочисленные водные источники; те, что текут на север, орошают разнообразные долины, остальные пересекают Южный берег Крыма. Самая высокая точка полуострова – вершина горы, которая своими контурами напоминает трапецию. Именно поэтому татары прозвали эту гору Чатыр-Даг (Шатер-гора), а греки – Трапезунт (Столовая гора). Во время хорошей погоды можно наблюдать покрытую облаками вершину Чатыр-Дага с расстояния в восемьдесят верст. Судя по всему, эта гора тянется с юга на север на расстояние в десять верст, а с востока на запад – в пять-шесть верст. Чатыр-Даг как бы разделен на три части или этажа. В первой, нижней части проходит довольно хорошая дорога, по которой могут передвигаться повозки. Ее протяженность – около двух верст; эта дорога прячется в тени грабов и дубов. Здесь протекает источник. Вторая часть горы намного круче, там может проехать только лошадь со всадником. Основная достопримечательность этого участка – густой лес. И, наконец, когда прибываешь к подножью вершины, дальше подниматься можно только пешком. Здесь начинаются нагроможденные друг на друга скалистые многоступенчатые террасы. Преодолевать их очень трудно.
Верхняя часть горы представляет собой небольшую каменную равнину, там находятся большие углубления, в которых в течение всего лета сохраняется снежный покров… В безоблачную погоду с высоты Чатыр-Дага можно любоваться морем и большей частью Крымского полуострова. Чатыр-Даг служит для местного населения своеобразным барометром: когда он покрывается густыми тучами, это предвещает дождь, когда же туч нет, ожидается ясная погода…
Крымские горы бывают абсолютно разными. Кажется, что какой-то волшебник по своей прихоти постоянно меняет окружающую нас декорацию. Иногда эти горы покрыты дубами, грабами, соснами, дикой вишней, можжевельником, орешником, бузиной, бирючиной, боярышником, земляничником, и это очень радует глаз путешественника, уставшего от монотонности голой степи; в то же время часто встречаются огромные скалы, навалившиеся друг на друга, как будто на этом месте происходило какое-то страшное сражение титанов. Здесь – горные уступы покрыты тысячами благоухающих цветов, орошаемых многочисленными источниками, несущими с собой жизнь и прохладу; там – голые скалы разнообразной формы, лишенные какой-либо растительности и почвы. Во многих местах источники ниспадают со скалистых вершин мощными каскадами… Стада, пасущиеся на вершинах гор, глухой рокот моря, шум водопадов, затерянные селения, неустроенные дороги, глубочайшие пропасти… – все это вызывает у путешественников острые ощущения, и они с большим сожалением покидают эти места, куда, по причине их большой удаленности от основных дорог, у гостей Крыма уже вряд ли появится возможность когда-нибудь вернуться вновь.

СТРОЕНИЕ ГОР
Твердая серая скалистая известняковая порода, залегающая двумя пластами с разным градусом наклона, вместе со сланцевыми и глинистыми слоями образуют структуру Крымских гор. Среди чередований горизонтальных слоев встречается брекчия из конгломерата камней в виде различных разновидностей вакки, реже змеевика. В основной известковой породе изредка попадаются окаменелости – еле заметные древние кораллы. Среди твердых сланцевых пород, часто смешанных с глинистыми слоями, встречается черный аспид… В нескольких местах Крыма, особенно возле Инкермана, у ручья Саблы, в шестнадцати верстах от Ак-Мечети, а также в долине между бухтой Ахтиар и Балаклавой расположены месторождения кила. Этим словом татары называют мергель сероватого цвета, что-то наподобие мыла. Татары роют колодцы в форме воронки, чтобы добраться до жирного глинистого слоя шириной около двух футов. Когда содержимое колодца исчерпано, рядом вырывают новый колодец, который, в свою очередь, быстро заполняется этим килом. В глинистых пластах иногда встречаются залежи железной руды. Они расположены как в форме массовых скоплений, так и отдельными почками красного, коричневого или серого цвета. Месторождения железной руды находятся, в основном, на востоке возле Судака и на западе между Ласпи и Форосом, в месте, которое татары назвали Аласма…

Продолжение следует…

1 Жан Барон де Рейи (1780–1810), субпрефект Суассона, французский путешественник, кавалер Ордена Почетного Легиона.
2 Jean-Charles de Besse «Voyage en Crimee, au Caucase, en Georgie, en Armenie, en AsieMineure et a Constantinople en 1829 et 1830» Paris 1838.
3 Среди них: Плиний, Геродот, Страбон, Бюффон, Паллас и др.
4 Имея неосторожность подняться вечером на Чатыр-Даг, мы попали в сложную ситуацию. Наступила ночь. После двух часов ходьбы по узким, опасным тропинкам в лесу мои проводники заявили переводчику, что они заблудились. Подгоняемые голодом, мы тщетно пытались обнаружить утерянный путь. Лошади выбивались из сил. Вскоре моя лошадь упала, и господин Галейра, переводчик-генуэзец, помог мне поставить ее на ноги… После безуспешных поисков нужной тропинки, наши проводники решили, несмотря на холод и голод, провести ночь на Чатыр-Даге, а утром продолжить поиски. Один из гидов, достойный называться Пятницей, ценой огромных усилий смог разжечь костер из сухих веток. Мы расположились вокруг этого костра и вскоре заснули. Поднявшись на рассвете, проводники довольно быстро обнаружили нужную тропинку, которая привела нас в одну деревеньку по дороге на Алушту. Там нас угостили черным хлебом с кумысом. Это был самый великолепный завтрак в моей жизни!


В строительстве новых зданий сейчас часто устанавливают навесные вентилируемые фасады. Они отличаются положительными характеристиками и высоким качеством.

Об авторе: Беднарчик Геннадий Игоревич:
Израиль. Нетания.Родился в 1955 году в Феодосии. В 1977 году закончил факультет романо-германской филологии СГУ. Преподаватель французского языка. Переводчик. Тесно связан родственными узами с Севастополем. Увлекаюсь историей Крыма. С 1997 года проживаю в Израиле в городе Натания. Продолжаю заниматься переводами с французского языка.
Другие публикации автора:
Автор: Беднарчик Геннадий Игоревич

Один отклик

  1. Интересно, где именно были эти месторождения КИЛА? И сохранлись они хоть немного до наших дней?
    Кто-то мне говорил, что под гЕоргиевским монастырем, на левом склоне Яшмового плажа, где находится «голый пляж», есть голубая глина. Так ли это?

Оставить свой комментарий